I can see the see-saw

This, believe it or not, is a children’s English text book. It continues:

“See me saw the seesaw”

“I saw! I saw you saw the seesaw!”

My workmate asked me to read this book aloud into an MP3 recorder for his daughter. She needed to hear how it should sound with a proper English accent, but since no such accent was available, I did it.

The thing reads more like a tongue twister than a gentle introduction to English- the next page shows a duck, which flies over the cat’s head, so he ducks:

I saw you duck the duck!

I saw you saw the seesaw!

Etc. etc.
My workmate’s daughter is only 5 years old and she’s now spending her free time reading a book that makes no sense, and listening to my tortured Yorkshire vowels on MP3

“By ‘eck- look at t’dook! T’cat is ducking t’dook!”

There’s no hope for the poor girl.